Livro de visitas

Data: 22/06/2023

De: Francesco Sinibaldi

Assunto: La quietud en la sombra del sol. ( other version )

Qué encanto
reposa en la tierna
atmósfera de la
fresca mañana:
esta es la
quietud en la
sombra del sol
dichoso y cantarín,
esto es el silencio
que recuerda el
amor.

Francesco Sinibaldi

Data: 29/05/2023

De: Francesco Sinibaldi

Assunto: A sign full of happiness.


The eternal
light of a
graceful place
remembers
the sunshine
and a song
of happiness...

Francesco Sinibaldi

Data: 28/02/2023

De: Francesco Sinibaldi

Assunto: Le souffle des pensées. ( third version )

Après avoir pensé
aux mémoires
disparues je retrouve,
dans l'aube du matin,
la douce atmosphère
d'une saison pleine
de grâce et alors,
quand le chant
de la neige revient
tendrement où l'eau
est plus claire j'écoute,
en silence, la rime
des oiseaux...

Francesco Sinibaldi

Data: 19/12/2022

De: Francesco Sinibaldi

Assunto: Le souffle des pensées. ( other version )

Je trouve dans
l'aube du matin
la douce atmosphère
d'une saison pleine
de grâce et alors,
quand le chant
de la neige revient
tendrement où l'eau
disparaît j'écoute,
en silence, la rime
des oiseaux...

Francesco Sinibaldi

Data: 14/09/2022

De: Francesco Sinibaldi

Assunto: While death is walking alone. ( other version )

Like fear that
is shown in
the sound of
a permanent
weeping, through
the light of
frightened eyes
and then in
the shades of
a sullen present:
here comes the
death, carefully
dressed and with
a different smile...

Francesco Sinibaldi

Data: 14/07/2022

De: Francesco Sinibaldi

Assunto: Como triste canción.

Escucho la dulce
armonía: el ave
me llama donando
un suspiro de luz
infinita y una tierna
poesía regresa en
el viento como
triste canción.

Francesco Sinibaldi

Data: 27/06/2022

De: Francesco Sinibaldi

Assunto: Una imagen viva. ( other version )

Amistoso canto
en el vivo
rayo de la fresca
mañana: y una
rima templada
de nuevo regresa
cuando el sol,
besando los setos
y la dulce llanura,
exulta gozoso como
un soplo de luz.

Francesco Sinibaldi

Data: 20/06/2022

De: Francesco Sinibaldi

Assunto: Una imagen viva. ( third version )

Amistoso canto
en el vivo
rayo de la fresca
mañana y una
rima templada
de nuevo regresa
cuando el sol,
besando los setos
y la dulce llanura,
exulta gozoso como
un soplo de luz:
siento la dicha en
mi frío corazón,
escucho el sonido
de ese viento
mistral...

Francesco Sinibaldi

Data: 20/03/2022

De: Francesco Sinibaldi

Assunto: El país de los juguetes.

Ese dulce
sonido viene,
suavemente, como
el gozo que
recuerda la melodía
de los primeros
años, con el
fresco retrato
de la nueva
mañana.

Francesco Sinibaldi

Data: 11/09/2014

De: leticia

Assunto: leticia yggor eu tou namorado com ele yggor ta narmorado comigo eu tou namorado com ele ele e meu namorado e eu soru namorada dele eu soru linda e ele e lindo

yggor e lindo

1 | 2 | 3 >>

Novo comentário


Fã-Clube Oficial: Acelerou Meu Coração